The City in the Sea

August 11, 2006

Lo! Death has reared himself a throne
In a strange city lying alone
Far down within the dim West,
Where the good and the bad and the worst and the best
Have gone to their eternal rest.
There shrines and palaces and towers
(Time-eaten towers that tremble not!)
Resemble nothing that is ours.
Around, by lifting winds forgot,
Resignedly beneath the sky
The melancholy waters lie.

In the long night-time of that town;
But light from out the lurid sea
Streams up the turrets silently -
Gleams up the pinnacles far and free -
Up domes – up spires – up kingly halls-
Up fanes – up Babylon-like walls -
Up shadowy long-forgotten bowers
Of sculptured ivy and stone flowers -
Up many and many a marvellous shrine
Whose wreathed friezes intertwine
The viol, the violet, and the vine.
Resignedly beneath the sky
The melancholy waters lie.
So blend the turrets and shadows there
That all seem pendulous in air,
While from a proud tower in the town
Death looks gigantically down.

There open fanes and yawning graves
Yawn level with the luminous waves;
But not the riches there that lie
In each idol’s diamond eye -
Not the gaily-jewelled dead
Tempt the waters from their bed;
For no ripples curl, alas!
Along that wilderness of glass -
No swellings tell that winds may be
Upon some far-off happier sea -
No heavings hint that winds have been
On seas less hideously serene.

But lo, a stir is in the air!
The wave – there is a movement there!
As if the towers had thrust aside,
In slightly sinking, the dull tide -
As if their tops had feebly given
A void within the filmy Heaven.
The waves have now a redder glow -
The hours are breathing faint and low -
And when, amid no earthly moans,
Down, down that town shall settle hence,
Hell, rising from a thousand thrones,
Shall do it reverence.

Edgar Allan Poe, ‘The City in the Sea’ (1831)


Staffa

August 11, 2006

‘I am Lycidas,’ said he,
‘Fam’d in funeral minstrely!
This was architectur’d thus
By the great Oceanus! -
Here his mighty waters play
Hollow organs all the day;
Here by turns his dolphins all,
Finny palmers great and small,
Come to pay devotion due -
Each a mouth of pearls must strew.
Many a mortal of these days,
Dares to pass our sacred ways,
Dares to touch audaciously
This Cathedral of the Sea!
I have been the pontiff-priest
Where the waters never rest,
Where a fledgy sea-bird choir
Soars for ever; holy fire
I have hid from mortal man;
Proteus is my Sacristan.
But the dulled eye of mortal
Hath pass’d beyond the rocky portal;
So for ever will I leave
Such a taint, and soon unweave
All the magic of the place.’

* * * * * *
So saying, with a Spirit’s glance
He dived!

John Keats, ‘Staffa’, extract


Arethusa

August 11, 2006

Under the bowers
Where the Ocean Powers
Sit on their pearlèd thrones;
Through the coral woods
Of the weltering floods,
Over heaps of unvalued stones;
Through the dim beams
Which amid the streams
Weave a network of coloured light.

Percy Shelley, ‘Arethusa’ (1820), fourth stanza


Hero and Leander

August 11, 2006

Leander strived; the waves about him wound,
And pulled him to the bottom, where the ground
Was strewed with pearl, and in low coral groves
Sweet singing mermaids sported with their loves
On heaps of heavy gold, and took great pleasure
To spurn in carless sort the shipwreck treasure;
For here the stately azure palace stood,
Where kingly Neptune and his train abode.
The lusty god embraced him, called him love,
And swore he never would return to Jove.
But when he knew it was not Ganymede,
For under water he was almost dead,
He heaved him up, and looking on his face,
Beat down the bold waves with his triple mace,
Which mounted up, intending to have kissed him,
And fell in drops like tears, because they missed him.

Christopher Marlowe, ‘Hero and Leander’ (1598), second sestiad